everything is boring nothing is boring

What Appears Is Good;
What Good Is, Appears.

— Guy Debord

 

On William Eggleston’s Outlands

Eggleston – Outlands, Steidl can do whatever the F he wants, he can spend the rest of his life doing re-runs of Robert Frank and William Eggleston, subtly shifting the Interpretation of what has already become petrified… (and yet, we still can not move on: In an interview, he sits with the son of Eggleston in a garden and discusses the color of the tiles in his Great-Grandmothers bathroom: They where an under-the-ocean greenish blue, as he point out he clearly remembers. “And we could not believe that, looking at the original negative”, says Steidl here. “And this tint could only be brought back with a careful re-scanning and restoration of the negative, bringing back this eery color”. And this under-the-sea-color is exactly the color of our memory.

But: what to make of this image without this discussion, without this heritage, this baggage? What makes us appreciate an image? The context of its reception? You need someone else to confirm that you may like this picture? If someone else had done it – but here the legend already snaps in: nobody else could have done it. That legend of Eggleston, who always moves into its scenes with absolute confidence and takes only this one and only one picture, the picture he has seen already from miles away (as Jürgen Teller pointed out in one of his adoration-videos)  – as there is only this one definite response to the infinity of looking. And with that, the seal is shut tight.

j j j

Erfüllung und Ende

Aschau, July 2015

Die paradoxe Grenze zwischen Großtat und Alltag. Militärhemden, Rucksäcke, festliche Täschchen, hochhackige Schuhe, Jagdmesser am Gürtel, Idiotenkameras für achthundert Zloty vom Spielzeugladen. Jeder zweite hat so einen Apparat. Am Juwelierladen hat einer einen Stand mit Filmen aufgebaut. Jetzt schützt er sie mit einem Foliendach und verkauft in einem fort. Gelbe Kodaks, grüne Fujis. Die Wirklichkeit erstarrt in Hunderten von Filmsequenzen, in Tausenden bruchstückhafter Verkörperungen. Ich versuche, mir die Welt vor der Fotografie vorzustellen und kann es nicht. Wahrscheinlich hat sie gar nicht existiert, sie ist immerfort verschwunden, aufgezehrt von agilen, unersättlichen Sinnen, nichts ist von ihr übriggeblieben. Und jetzt diese unzählbare Menge von Schnappschüssen, ein Mosaik, Sekunde um Sekunde, Blick um Blick, Mama, Papa, Söhnchen, jeder trifft mit einem Finger eine unwiderrufliche Auswahl, und wenn man es darauf anlegt, dann entwischt, verschwindet nicht ein einziger Regentropfen und geht dorthin, woher er kam. Nicht ausgeschlossen, daß irgendwann einmal die ganze Welt und die Zeit mit Hilfe von Silberverbindungen abgebildet sein werden. Ausschnitt um Ausschnitt, Karton um Karton; nicht ausgeschlossen, daß dies die einzige Erfüllung sein wird und das Ende.

Andrzej Stasiuk, Die Welt hinter Dukla

j j j

Verrutscht

Die Lage wird dadurch so kompliziert, daß weniger denn je eine einfache “Wiedergabe der Realität” etwas über die Realität aussagt. Eine Photographie der Krupp-Werke oder der AEG ergibt beinahe nichts über diese Institute. Die eigentliche Realität ist in die Funktionale gerutscht. Die Verdinglichung des menschlichen Beziehungen, also etwa die Fabrik, gibt die letzteren nicht mehr heraus. Es ist also tatsächlich “etwas aufzubauen”, etwas “Künstliches”, etwas “Gestelltes”.

— Bertolt Brecht (1931)

j j j

Sun Piece

sun piece
Watch the sun until it becomes square.

fly piece
Fly.

collecting piece ii
Break a contemporary museum into pieces with the means you have chosen. Collect the pieces and put them together again with glue.

— Sun Piece, Yoko Ono

j j j

Un-Ähnlichkeit

Eine genaue Wiedergabe der Realität [ … ] sagt nichts aus über diese Realität. Nur durch die Unähnlichkeit von Photographie und Wirklichkeit trotz der gegenseitigen Gebundenheit kann die Photographie ein Bild der Wirklichkeit sein, kann sie zur Wirklichkeit Stellung nehmen.

— Hans Finsler

j j j

Oh Jener Abend!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Oh, jener Abend, an dem ich meine siebzig Gulden zum Spieltisch trug, war für mich äußerst merkwürdig. Ich begann mit zehn Gulden, und zwar wieder auf passe. Für passe habe ich eine Vorliebe. Ich verlor. Es blieben mir noch sechzig Gulden in Silbergeld; ich überlegte und wählte zéro. Ich setzte auf zéro jedesmal fünf Gulden; beim dritten Einsatz kam plötzlich zéro; ich war halbtot vor Freude, als ich hundertfünfundsiebzig Gulden bekam; so sehr hatte ich mich nicht einmal damals gefreut, als ich die hunderttausend Gulden gewann. Sofort setzte ich hundert Gulden auf rouge – ich gewann; alle zweihundert auf rouge – ich gewann; alle vierhundert auf noir – ich gewann; alle achthundert auf manque – ich gewann; mit dem Früheren zusammen waren es jetzt tausendsiebenhundert Gulden, und das in weniger als fünf Minuten! Ja, in solchen Augenblicken vergißt man alles frühere Mißgeschick! Ich hatte das erreicht dadurch, daß ich mehr als mein Leben gewagt hatte; ich hatte mich zu diesem Wagnis erkühnt, und siehe da, ich gehörte wieder zu den Menschen!

— Dostojewski, Der Spieler

j j j

Distant Land, the Clock

 

There were ants in the bathroom. They came crawling out of the gutters and cracks in the walls, probing searching, forming roads along the tiles of  the floor. He  slept wide  into the open day. When he  woke, all frights walked in the  blazing sun  without their clothes.

In the lobby  an islam preacher, white robe and beard, the staff of a pilgrim; 

A guy making humming, whistling noises and flipping pencils, twirling them around until they where a yellow blur, two in each hand, very quickly, eyes turned upward, staring at the ceiling.

Distant land, the clock.

j j j

Crawling

 

„Ihr habt den Weg vom Wurme zum Menschen gemacht, und vieles ist in euch noch Wurm.“

— Nietzsche, Zarathustra

j j j

A Dream Within A Dream

München, Dezember 2023, D2X

Ai-generated imagery is the realization that we have arrived at the end of history and that everything that follows will only be a remix of what is already here.

The wet dream of capitalism coming true: a constant regurgitating of the already existing, no need to produce anything, continue to capitalize on what is already there, a perpetuum mobile that violently suggests it is moving when in fact it is frozen in its own path.

 And if Mark Fisher had not already killed himself, he would probably do it now: it is like he had willed his own nightmares into existence.

j j j

Powers of Horror

 

It is thus not lack of cleanliness or health that causes abjection but what disturbs identity, system, order. What does not respect borders, positions, rules. The in-between, the ambiguous, the composite. The traitor, the liar, the criminal with a good con- science, the shameless rapist, the killer who claims he is a savior. . . .

— Julia Kristeva, Powers of Horror 

j j j